Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

покрыть позицию

  • 1 unwind

    [ʌn'waɪnd]
    1) Общая лексика: отматывать, отмотать, провести обратную операцию, произвести реституцию, развёртывать, развивать (о сюжете), развиваться, разматываться, размотать, размотаться, раскрутиться, раскручивать, раскручиваться, распутывать, провести обратную операцию (позицию), произвести реституцию (позицию), развернуть обратно (позицию), расслабиться, разматывать
    2) Биология: раскручиваться (напр. о спирали молекулы)
    3) Морской термин: раскрутить, травить (лебёдкой)
    4) Разговорное выражение: успокоиться, развеяться
    5) Техника: возврат в исходное состояние, разворачивать (цикл в программе), раскрывать, расплетать (напр. двойную спираль ДНК), сматывать, травить (канат с барабана)
    7) Математика: развить
    8) Экономика: закрыть позицию
    10) Лесоводство: раскат
    12) Вычислительная техника: перемотка в обратное состояние, программировать с целью минимизации перемоток ( магнитной) ленты, программировать с целью минимизации перемоток магнитной ленты, раскрывать цикл, расписывать (цикл в программе)
    15) Упаковка: отмотка (технологическая операция по подготовке длинномерно гибкой продукции к производственному потреблению по заказам потребителей.)
    16) Сахалин А: отдыхать (How do you unwind)
    17) Макаров: расплетать (напр., двойную спираль ДНК), раскрывать (цикл в программе)

    Универсальный англо-русский словарь > unwind

  • 2 unwind

    verb
    (past and past participle unwound)
    1) разматывать(ся); раскручивать(ся)
    2) naut. травить (лебедкой)
    3) развивать (-ся) (о сюжете)
    * * *
    1 (0) раскрутиться
    2 (v) покрыть позицию; произвести зачет; разматывать; разматываться; размотать; размотаться; раскрутить; раскручивать; раскручиваться
    * * *
    разматывать(ся); раскручивать(ся)
    * * *
    [un·wind || ‚ʌn'waɪnd] v. разматывать, размотать, раскручивать; раскрывать цикл; успокоиться, расслабиться, расслабляться, отдохнуть
    * * *
    развивать
    разматывать
    раскручивать
    * * *
    прош. вр. и прич. прош. вр. - unwound 1) разматывать(ся) 2) развивать(ся) (о сюжете)

    Новый англо-русский словарь > unwind

  • 3 unwind

    бирж.
    произвести зачёт, покрыть позицию

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > unwind

  • 4 unwind

    Распоряжение акциями путем их продажи или покупки взамен проданных по "короткой" сделке, т. е. "без покрытия".

    Англо-русский словарь по инвестициям > unwind

  • 5 kick it out

    бирж., разг. закрыть позицию (по биржевым сделкам)* (продать ценные бумаги, по которым открыта длинная позиция, или покрыть короткую позицию, не принимая во внимание цену)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > kick it out

  • 6 BEAR (“медведь”)

    Дилер на фондовой бирже, валютном или товарном рынке, ожидающий падения цен. “Медвежий рынок.” (bear market)-это рынок, на котором цены падают или ожидается их падение, т.е. такой рынок, на котором дилер с большей вероятностью будет продавать ценные бумаги, валюту или товары, нежели покупать их. “Медведь” может даже продавать ценные бумаги, валюту или товары, которых у него нет. Такие операции носят название коротких продаж или установления “медвежьей позиции” (bear position). “Медведь” надеется закрыть (или покрыть) свою короткую позицию путем покупки ценных бумаг, валюты или товаров по более низким по сравнению с теми, по которым он продал, ценам. Разница между ценой покупки и первоначальной ценой продажи представляет собой прибыль “медведя”. Согласованная попытка одного или нескольких “медведей” заставить цены падать за счет поддержания продаж называется “налетом медведей” (bear raid). Результатом успешного “налета медведей” является резкое падение цен, которое называют “медвежьим скольжением” (bear slide). В ситуации, получившей название “вытеснение медведей” (bear squeeze), продавцы, зная, что кто-то имеет “медвежью позицию”, которую надо закрыть, заставляют цены подниматься. Сравни: bull (“бык”).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > BEAR (“медведь”)

  • 7 kick it out

    бирж., разг. закрыть позицию (по биржевым сделкам)* (продать ценные бумаги, по которым открыта длинная позиция, или покрыть короткую позицию, не принимая во внимание цену)
    See:

    The new English-Russian dictionary of financial markets > kick it out

  • 8 ground

    I
    1. [graʋnd] n
    1. 1) земля, поверхность земли

    a narrow slip of ground - узкая полоска земли /суши/

    on firm ground - на суше, на твёрдой земле [ср. тж. ]

    to lie [to sit] on the ground - лежать [сидеть] на земле

    to fall [to be thrown] to the ground - падать [быть (с)брошенным] на землю [ср. тж. ]

    2) почва, земля, грунт

    fertile [barren, marshy /boggy/, sandy] ground - плодородная [бесплодная, болотистая, песчаная] почва

    contaminated ground - радиоактивно заражённый грунт, радиоактивно заражённая местность

    ground contamination - воен. заражение местности стойкими отравляющими или радиоактивными веществами

    ground moistening - с.-х. грунтовое увлажнение

    to till the ground - возделывать землю, пахать

    to break ground - а) распахивать землю; б) раскапывать, разрывать; в) рыть котлован; г) делать первые шаги; подготавливать почву; [см. тж. 3)]

    to break fresh ground - а) поднимать целину; б) предпринимать что-л. новое

    3) дно моря

    to touch ground - коснуться дна [см. тж. 6]

    to take the ground - мор. сесть на мель [ср. тж. ]

    to break ground - поднимать якорь [см. тж. 2)]

    4) горн. подошва выработки
    2. 1) участок земли
    2) pl сад, парк, участок земли вокруг дома
    3) площадка; спортивная площадка (тж. sports ground)
    4) полигон; аэродром; плац (тж. parade, drill или training ground)
    5) территория
    3. 1) местность, область, район

    level [flat, rising, rough /broken, bumpy/] ground - ровная [плоская, постепенно возвышающаяся, пересечённая /изрезанная/] местность

    undulating ground - волнистая /холмистая/ местность

    ground study - воен. изучение местности

    2) высота

    dominating ground - спец. господствующая высота

    4. 1) фон; грунт, грунтовка

    a design of flowers on a white ground - узор из цветов на белом поле /по белому полю/

    ground coat - грунт, грунтовка; первый слой краски

    2) офортный лак
    3) жив. план

    the middle ground - второй /средний/ план

    5. основание, причина, мотив

    to have (good) ground(s) for believing [saying, doing] smth., to have (good) ground(s) to believe [to say, to do] smth. - иметь (все) основания верить чему-л. [говорить, делать что-л.]

    to have no ground for anxiety [complaint] - не иметь оснований беспокоиться [жаловаться]

    to have no ground for suspicion [refusal] - не иметь причин /оснований/ для подозрений [отказа]

    there are several grounds of suspicion against him - имеется несколько причин подозревать его

    what is the ground of his complaint? - на каком основании он жалуется?

    there are still grounds for hope - всё ещё можно надеяться; ≅ ещё не всё потеряно

    on the ground of - а) по причине, на основании; б) под предлогом

    on personal grounds - по личным мотивам /причинам/, из личных соображений

    on what ground(s)? - на каком основании?, по какой причине?

    on what grounds are you refusing? - на каком основании /почему/ вы отказываетесь?

    to excuse oneself on the grounds of illness - отказаться делать что-л., ссылаясь на болезнь

    I acted on good grounds - у меня были все основания действовать таким образом

    grounds for divorce - юр. основания для развода

    grounds for appeal - юр. основания для кассационной жалобы

    6. предмет, тема (разговора, исследования, спора)

    debatable ground - спорная тема; предмет спора

    common ground - вопрос, в котором спорящие стороны сходятся

    delicate ground - щекотливая /деликатная/ тема; щекотливый /деликатный/ вопрос, щекотливая /деликатная/ ситуация

    to cover much ground - охватывать /затрагивать/ много вопросов [ср. тж. ]

    to go over the ground (again) - (снова) повторить /проверить/ (что-л.)

    to touch ground - дойти до сути дела /до фактов/ [см. тж. 1, 3)]

    7. pl
    1) осадок, гуща, подонки
    2) редк. остатки пищи
    8. уст.
    1) фундамент
    2) основной принцип
    3) pl зачатки, основы
    4) основная, основополагающая часть
    9. охот. нора

    to go /to run/ to ground - скрыться в норе ( о лисе)

    10. эл. заземление; «земля»
    11. текст. основа
    12. муз. граунд, остинатный бас

    above ground см. above-ground

    below ground - умерший, скончавшийся; в земле, в могиле

    down to the ground - а) полностью, во всех отношениях; it suits me down to the ground - это устраивает меня во всех отношениях; б) полностью, окончательно; без остатка

    from the ground up - а) амер. основательно, полностью, во всех отношениях; to study a case from the ground up - досконально изучить дело; б) с самого начала; с пустого места, с нуля

    on one's own ground - а) в своей стихии; б) дома

    to be on sure /firm/ ground, to be sure of one's ground - чувствовать твёрдую почву под ногами [ср. тж. 1, 1)]

    to gain ground on smb. - побеждать кого-л.

    to gain /to gather, to get/ ground - а) продвигаться вперёд; б) распространяться; в) делать успехи

    to cover (much) ground - а) покрыть /пройти/ (большое) расстояние; б) (много) путешествовать; в) сделать большую часть (чего-л.); [ср. тж. 6]

    to give ground - а) отступать, отходить; б) уступать, сдавать позиции

    to lose ground - а) = to give ground; б) потерять прежнее положение, идти назад, регрессировать; в) становиться непопулярным

    to take ground - воен. а) занимать местность; б) залечь; [ср. тж. 1, 3)]

    to hold /to keep, to maintain, to stand/ one's ground - а) не сдавать позиций, не отступать; б) стоять на своём, не поддаваться уговорам

    to shift /to change/ one's ground - переменить позицию в споре, изменить точку зрения в ходе дискуссии

    to fall to the ground - рушиться; оказаться бесплодным /безрезультатным/ ( о планах) [ср. тж. 1, 1)]

    to dash smb.'s hopes to the ground - разбить чьи-л. надежды

    to cut the ground from under smb.'s feet - выбить почву из-под ног у кого-л.

    to get off the ground - а) взлететь; подняться в воздух; оторваться от земли (о самолёте и т. п.); б) начать действовать; включиться в работу

    to get smth. off the ground - успешно положить начало чему-л.; пустить в ход; двинуть; ≅ запустить на орбиту

    to get the conference off the ground - сдвинуть конференцию с мёртвой точки

    to fall on stony ground - библ. падать на бесплодную ночву

    into the ground - до последней степени; перейдя все границы

    caution is no doubt a virtue, but don't run it into the ground - осмотрительность, конечно, добродетель, но не надо так с ней перебарщивать

    2. [graʋnd] a
    1. 1) наземный

    ground troops /forces/ - воен. наземные /сухопутные/ войска

    ground operations - воен. наземные боевые действия

    ground defence - воен. наземная (противовоздушная) оборона

    ground reconnaissance - воен. наземная разведка

    ground crew /staff/ - ав. а) наземный обслуживающий экипаж; б) жарг. нелётный состав

    ground control - радио наземное управление, управление с земли

    2) держащийся низко над землёй

    ground fog - низкий /метеор. тж. приземный/ туман

    2. аэродромный

    ground flare - ав. аэродромный сигнальный огонь

    ground personnel - ав. аэродромный технический персонал

    ground pilot - воен. разг. член аэродромной команды

    3. [graʋnd] v
    1. 1) сесть на мель
    2) посадить на мель
    3) мор. заставить выброситься на берег или приткнуться к берегу
    2. ав.
    1) приземляться
    2) заставить приземлиться
    3) препятствовать отрыву от земли

    the planes were grounded by the fog, the fog grounded the planes - из-за тумана самолёты не могли подняться в воздух

    3. 1) класть, опускать на землю

    to ground arms - воен. складывать оружие, сдаваться

    2) опускаться на землю
    4. основывать, обосновывать

    to ground one's arguments on facts [on experience] - основывать свои доводы на фактах [на опыте]

    to ground one's claims on facts - обосновывать /подкреплять/ свои требования /претензии/ фактами

    the theory is well [ill] grounded - теория хорошо [плохо] обоснована

    5. (in) обучать основам ( предмета)

    to ground smb. in mathematics [in Latin] - обучать кого-л. основам математики [латыни]

    to be well grounded in grammar - хорошо знать основы /основные правила/ грамматики

    6. эл. заземлять
    7. 1) спец. грунтовать
    2) мездрить ( кожу)
    8. стр. положить основание
    9. 1) отстранять от полётов ( пилота); отчислять из лётного состава
    2) лишать водительских прав; не разрешать ( подростку) водить автомобиль
    3) отчислять из флота
    4) не разрешать вылет; не разрешать старт (космического корабля и т. п.)
    II
    1. [graʋnd] a
    1. молотый, толчёный, измельчённый

    ground hay - измельчённое сено, сенная мука

    2. матовый, матированный
    3. = ground-in
    2. [graʋnd] past и p. p. от grind II

    НБАРС > ground

  • 9 buyback

    сущ.
    тж. buy-back обратная покупка, обратный выкуп, "бай-бек"
    а) эк. (покупка со скидкой товаров, произведенных с помощью ранее поставленного оборудования; обычно осуществляется в случае, когда продавец фабрики или оборудования из экспортирующей страны согласен принять какое-л. количество произведенных на них продуктов в импортирующей стране как часть платы)
    See:
    б) торг. (выкуп продавцом ранее проданного им товара у покупателя по оговоренной цене в случае наступления в течение установленного периода оговоренных событий; напр., такой выкуп может осуществляться, если покупатель за определенный срок не сможет перепродать данный товар)
    See:
    в) фин. (в сделках РЕПО: выкуп продавцом ранее проданных им ценных бумаг у покупателя в согласованный срок и по установленной цене)
    See:
    г) фин., упр. (выкуп компанией собственных акций, облигаций для поддержания цен на них, использования благоприятной рыночной конъюнктуры, защиты от поглощения или уменьшения капитализации)

    To reduce overcapitalization a company can repay its debt or do a share buyback. — Чтобы сократить чрезмерную капитализацию, компания может погасить часть долга или выкупить часть акций.

    See:
    д) гос. фин. (в реструктуризации внешнего долга: соглашение о том, что государство-должник выкупит непогашенную часть долговых обязательств у кредиторов, обычно — с дисконтом к номинальной стоимости долга)
    See:
    е) бирж. (открытие длинной позиции, для того чтобы покрыть короткую позицию)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > buyback

  • 10 buyback

    сущ.
    1) фин. обратная покупка, обратный выкуп, "бай-бек" (имеет место, когда продавец обязуется в установленный срок выкупить у покупателя проданные ему ценные бумаги по установленной цене)
    2) бирж. (открытие длинной позиции, для того чтобы покрыть короткую позицию)
    See:

    The new English-Russian dictionary of financial markets > buyback

  • 11 closed out

    закрытый; ликвидированный
    Ситуация, когда покупатель "на марже" или "короткий" продавец оказывается не в состоянии "покрыть" продажу или внести новую маржу в результате изменения цен на его ценные бумаги. Поэтому он вынужден быстро закрывать позицию или продавать ее брокеру.

    Англо-русский словарь по инвестициям > closed out

См. также в других словарях:

  • ОПЦИОНЫ — OPTIONSПрава купить и/или продать заранее оговоренные ценные бумаги или товары в специально оговоренных количествах по определенной цене и на протяжении определенного периода времени. Поскольку О. предлагают контрсделку, то на протяжении срока… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Международный валютный фонд — (International Monetary Fund) МВФ это финансовое учреждение ООН, деятельность которого направленна на содействие и регулирование валютного обмена между странами, а так же выдачу займов государствам членам История развития МВФ, его организационная …   Энциклопедия инвестора

  • Фьючерс — (Futures) Фьючерс это срочный биржевой контракт на покупку рыночного актива Что такое фьючерс, фьючерсный контракт, рынок фьючерсов, торговля фьючерсами, стратегия фьючерс, виды ценных бумаг на фьючерсном рынке, хеджирование рисков с помощью… …   Энциклопедия инвестора

  • Лимит — (Limit) Содержание Содержание Определения описываемого предмета Лимитирование банковских операций Позиционные Объемные лимиты Лимиты на характеристики позиций, на взвешенный объем Структурные лимиты (долевые лимиты, лимиты концентрации) Лимиты… …   Энциклопедия инвестора

  • Каменский 2-й, граф Николай Михайлович — генерал от инфантерии, младший сын генерал фельдмаршала графа М. Ф. Каменского и графини Анны Павловны, урожденной княжны Щербатовой, род. 27 декабря 1776 года, ум. 4 мая 1811 г. Первоначальное образование получил в Кадетском корпусе,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Маржа — (Marge) Определение маржи, виды маржи, формула расчета маржи информация об определении маржи, виды маржи, маржа валовая и фьючерсеная. формула расчета маржи Содержание Содержание Определение термина Маржа гарантийная Маржа Поддерживаемая Маржа… …   Энциклопедия инвестора

  • Франция — (France) Французская Республика, физико географическая характеристика Франции, история Французской республики Символика Франции, государственно политическое устройство Франции, вооружённые силы и полиция Франции, деятельность Франции в НАТО,… …   Энциклопедия инвестора

  • ФРАНЦИЯ. ИСТОРИЯ — Завоевание Галлии римлянами. В 58 до н.э. Гай Юлий Цезарь ввел римские войска в Галлию, территорию т.н. Трансальпинской и Цизальпинской Галлии. Однако последняя, простиравшаяся на севере до Рейна и на западе от Роны до Атлантического океана,… …   Энциклопедия Кольера

  • Расчетная палата — (Clearinghouse) Определение Расчетной палаты, функции Расчетной палаты Информация об определении Расчетной палаты, функции Расчетной палаты Содержание Содержание Раздел 1. Общие ведомости о . Раздел 2. Международная расчетная палата. Раздел 3.… …   Энциклопедия инвестора

  • Соединённые Штаты Америки — Соединенные Штаты Америки США, гос во в Сев. Америке. Название включает: геогр. термин штаты (от англ, state государство ), так в ряде стран называют самоуправляющиеся территориальные единицы; определение соединенные, т. е. входящие в федерацию,… …   Географическая энциклопедия

  • Мексикано-американская война — Американо мексиканская война Дата 1846–1848 Место Техас, Калифорния, Северная, Центральная и Восточная Мексика, Мехико …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»